Menü
Эл-Сөздүк

Гарантия по общей аварии

жалпы кырсык кепилдиги

Гарантия по общей аварии

Жалпы кырсык кепилдиги

Гарантия по общей аварии

ЖАЛПЫ КЫРСЫК КЕПИЛДИГИ – жалпы кырсык боюнча камсыздандыруучудан талап кылынган сумманы төлөп бере тургандыгы тууралуу камсыздануучунун милдеттенмеси.

Гарантия по общей аварии

жалпы авария боюнча кепилдик

Примеры переводов: Гарантия по общей аварии

Rusça Kırgız
| Общей культуры. ■ жалпы маданияттуулугу.
Гарантия выполнения Келишимди аткаруу үчүн кепилдик жактан камсыз кылуу.
Дважды пакет для общей Тоталга кош коюм
гарантия - в договоре поручительства; кепилчилик келишиминде - кепилчи;
Государственная гарантия права инвестора. Инвестордун укуктарына мамлекеттин кепилдиги.
стихийные бедствия, катастрофы, крупные аварии табигый кырсыктар, кыйроолор, ири авариялар
Информация о регистрации доли в общей собственности Жалпы мүлктөгү үлүштү каттоодон өткөрүү жөнүндө маалымат
Наследование имущества в общей совместной собственности Жалпы биргелешкен менчик болуп саналган мүлктү мурастоо
Причинение вреда общей собственности или других помещений Жалпы мүлккө же башка имарат жайларга зыян келтирүү
Зданий и сооружений в общей собственности и право на земельный участок Жалпы менчиктеги имараттар жана курулуштар жана жер тилкесине укук
новости дня, доклады о текущих событиях, имеющих характер общей pressinformation; кадыресе басма сөз маалыматынын мүнөзүнө ээ болгон күндөлүк жаңылыктар жөнүндө маалыматтар же күндөлүк окуялар жөнүндө билдирүүлөр;
Эффект такого повышения всегда являлось общей тенденцией для цен двигаться вверх. Ушул сыяктуу көбөйүүнүн натыйжасы ар дайым жалпы баалардын кымбатташын шарттайт.
Эта концепция, безусловно, может претендовать универсальность в свете общей причине. Албетте, бул түшүнүк жалпы универсалдуу мүнөзгө ээ болушу мүмкүн.
Регистрация права собственности на жилые и нежилые помещения и доли в общей собственности Турак жай жана турак жай эмес имараттарга жана жалпы мүлктөгү үлүшкө берилген менчик укугун каттоо
предприятие должно быть в состоянии платить от 25 до 50 процентов от общей стоимости проекта. ишкана долбоордун жалпы наркынын 25-75 пайызын төлөй ала турган болушу керек.
Это было результатом того, что люди замещенных шаг за шагом к общей среде обмена для прямого обмена. Акча түшүнүгү, адамдар жалпы алмашуу каражатынын ордуна, акырындык менен тикелей алмашуу каражатына өтө баштаганда келип чыккан.
Права и обязанности помещения владельцев, которые выделяются общей собственности Прикрепленный к помещениям Имарат жайларга таандык болгон жалпы мүлк бекитилип берилген имарат жайлардын менчик ээлеринин укуктары жана милдеттери
Городские школьники (75,3%) значительно опережают сельских школьников 54,9%) с точки зрения общей жизненных навыков. Шаардык окуучулар (75,3%) турмуштук көндүмдөрдү түзүү деңгээлинде айыл: окуучулардан (54,9%) кыйла ашып кетишет.
В случае несоответствия содержания страхового полиса с общей политикой предпочтение отдается страховому полису. Камсыздандыруу полисинин мазмуну башкы полиске ылайык келбеген учурда камсыздандыруу полисине артыкчылык берилет.
В случае перехода права собственности на помещения, доля в общей собственности должны быть переданы одновременно. Имарат жайга менчик укугу башкага өткөндө, бир эле мезгилде анын жалпы мүлктөгү үлүшү да өтөт.

Примеры переводов: Гарантия по общей аварии

Rusça İngilizce
| Общей культуры. ■ the general culture.
Гарантия выполнения Performance security
Дважды пакет для общей Double stake for total
гарантия - в договоре поручительства; guarantee - in contract of guarantee;
Государственная гарантия права инвестора. State guarantee of the Investor's right.
стихийные бедствия, катастрофы, крупные аварии disasters, catastrophes, big accidents
Информация о регистрации доли в общей собственности Information about registration of share in the common property
Наследование имущества в общей совместной собственности Succession of the Property in Common Joint Ownership
Причинение вреда общей собственности или других помещений Causing Damage to Common Property or Other Premises
Зданий и сооружений в общей собственности и право на земельный участок Buildings and Structures in Common Ownership and the Right to Land Plot
новости дня, доклады о текущих событиях, имеющих характер общей pressinformation; news of the day, reports on current events having the nature of general pressinformation;
Эффект такого повышения всегда являлось общей тенденцией для цен двигаться вверх. The effect of such an increase was always a general tendency for prices to move upward.
Эта концепция, безусловно, может претендовать универсальность в свете общей причине. This concept can certainly claim universality in the light of common reason.
Регистрация права собственности на жилые и нежилые помещения и доли в общей собственности Registration of the ownership right to residential and non-residential premises and share in the common property
предприятие должно быть в состоянии платить от 25 до 50 процентов от общей стоимости проекта. the enterprise must be able to pay 25 to 50 per cent of the total project cost.
Это было результатом того, что люди замещенных шаг за шагом к общей среде обмена для прямого обмена. It was a product of the fact that people substituted step-by-step a common medium of exchange for direct exchange.
Права и обязанности помещения владельцев, которые выделяются общей собственности Прикрепленный к помещениям Rights and Obligations of Premise Owners that are Allocated Common Property Attached to Premises
Городские школьники (75,3%) значительно опережают сельских школьников 54,9%) с точки зрения общей жизненных навыков. Urban pupils (75.3%) considerably outperform rural pupils 54.9%) in terms of overall life skills.
В случае несоответствия содержания страхового полиса с общей политикой предпочтение отдается страховому полису. In case of incompliance of the content of the insurance policy with the general policy the preference shall be given to the insurance policy.
В случае перехода права собственности на помещения, доля в общей собственности должны быть переданы одновременно. In case of transfer of ownership of a premise, the share in the common property shall be transferred simultaneously.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: